タイBL「I Feel You Linger In The Air」時代物!1920年代チェンマイが舞台

  • URLをコピーしました!

時代物のタイBLということで話題になっているタイBL『 I Feel You Linger In the Air』(2023年8月18日よりオンエア)をご紹介します。

あのタイBL「ターン×タイプ」「ラブリーライター」など話題作を手がけたTee監督と

日本でも映画公開されて話題になったタイ映画「バッドジーニアス 危険な天才たち」に出演したNonkulさんが主演となっており、ファンの期待が高まっています

WeTVオリジナル作品と2022年は発表されましたが、正式な発表はYOUKUでオンエアと発表されました。タイドラマでもあまりない配信先なので、実際にオンエアされるまでは詳細不明です。

日本で日本語字幕付きの配信は、8/25(金)21:00より楽天TVで配信されます。

1920年代にタイムスリップしたところから始まる「時代物のボーイズラブ作品」となっており、気になっている方も多いと思われます。

この記事を読むと、『 I Feel You Linger In the Air』の基本作品情報・あらすじ・見どころ・視聴方法などが分かります。

※本記事は2023年8月時点のものです。最新の配信状況は、公式サイトでご確認ください。

目次

あらすじ

建築家Jomは海外から戻ってくる恋人を待ちわびていたが、恋人は新しい婚約者といっしょだった。失恋したJomは交通事故にあい、車ごと川に沈んでしまう

暗い闇の中でJomは花フランジパニの香りがただよっているのを感じ、「Por Jom」と優しく自分を呼ぶ声が聞こえた

Jomが目を覚ますとそこは1920年代のチェンマイだった・・・

I feel you linger in the air

「I Feel You Linger In The Air 」
Licensed by © Dee Hup

監督【Tee監督】

Tee Bundit Sintanaparadee

過去作

  • ターン×タイプ
  • ラブリーライター
  • Something In My Room

作品基本情報

タイでは人気の小説が原作となっています。

原作
I feel you linger in the air原作
著者:Violet Rain

タイトル(タイ語)
หอมกลิ่นความรัก

タイトル(英語)
I Feel You Linger In The Air
原作を読めるサイトnaiin(タイ語)
話数全12話+1 ?
製作2023年
配信先One31,YOUKU,楽天TV
監督Tee Bundit Sintanaparadee
キャストJom役(Nokul)と Khun Yai役 (Bright)

キャスト

【Jom役 】

Nonkul
Chanon Santinatornkul

Khun Yai役】

Bright
Rapheephong Thapsuwan

全部で何話まであるの?【全12話+1話】?

全12話+1話 との情報がありました。

Tee監督が「全12話+1話」と発言されているため、ラブリーライターのように本編が12話で特別エピソードが1話あるのかもしれません。ただオンエアされるまではわかりません。

視聴方法

【テレビ版】One31

One31での視聴がリアルタイムの配信です。日本からタイのテレビOne31を見る方法は、こちらにGMM25視聴方法と同じです。GMM25ではなくOne31をクリックすると見れます。

https://maruttol.com/gmm25/

【ノーカット版】YOUKU(詳細不明)

タイのWeTVオリジナル作品ということで2022年に発表されましたが、正式な発表ではノーカット版は「YOUKU」と発表されました。

また、最近のツイートでは制作会社が Dee Hup だけでなく YYDS Entertainment との共同制作となっているようです。

視聴方法は、配信されてみないと分かりません。

【ノーカット版】楽天TV

日本で日本語字幕の配信は楽天TVと発表されました。8/25(金)21:00~配信予定となっています。

>>楽天TV

見どころポイント

タイBLでは珍しい時代物

Jomが未来から過去にタイムスリップする話で、調べた情報によると約100年前くらいの西暦1927年あたりのようです。

つまり、街並みや衣装、小道具などすべてリアルに出来るだけ忠実に再現して作られています。

しかも、ご入浴シーンがあるとは!!!😳😳😳

Tee監督が「新しいチャレンジ」と呼ぶほど、こだわって作られている作品です。

演技力の高いNonkulさんが出演!!

原作小説の人気がとても高いし、タイムスリップものなので演じるのがとても難しい作品になるので、演技力の高いふたりをキャスティングしたとTee監督が言われているくらい。

あの有名なタイ映画「バッドジーニアス 危険な天才たち」でシリアスな演技力が高いNonkulさんを起用しています。

日本でも話題になった作品なので、ご存じの方も多いと思います。

そんな演技力が高いNonkulさんがボーイズラブ作品でどんな演技を魅せるのか楽しみですね

Khunがまた聞けるよ!!!

そして、ラブリーライター好きな方は気づいている方も多いでしょう・・・「Khun Yai」!!!

ラブリーライターの「Khun Gene」を思い出しますね😍

※「Khun」は日本語だと「さん」

ラブリーライターではナップシップが「ジーンさん」を呼ぶときに「クンジーン Khun Gene」と丁寧に呼んで「クンジーン」「クンジーン」が忘れられない方も多いでしょうw

それに対して「Khun Yai」が「Jom」を呼ぶときは「ポージョム Por Jom」と呼んでいます。

※「Por/Mae」は「親しみを込めて若い男性/女性」を呼ぶとき

「Por Jom」ですが、タイ語で一般的なのは「父親」を呼ぶときに使われますが、

昔のサイアムでは「親しみを込めて若い男性/女性」を呼ぶときに「Por/Mae」をつけて呼んだそうです

>>参考ツイート

ちゃんと日本から見れることが分かり安心した方も多いでしょう。楽しみに待ちたいと思います。

\ 新予告 /

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

お気軽にコメントください

コメントする

目次